+7(495)180-41-52 интернет-магазин (пн-вс 10-19)
+7(495)180-45-10 издательский дом "Самокат"
научно-популярные книги
История Мэй Маленькой Женщины

История Мэй Маленькой Женщины

перевод: с итальянского Тименчик Ксения
рекомендуемый возраст: 10-12, 13-15
возрастная маркировка: 6+
жанр: повесть
издательство: Самокат
ISBN: 978-5-00167-054-4
обложка: переплёт (твёрдая)
страниц: 192
год: 2020
размер: 140х200
Вес: 107 гр
Показать все характеристики
Начислим 172 бонусов

доставка:
От 1000 бесплатно до пункта самовывоза
От 2000 бесплатная курьерская доставка*
Кроме городов Сибири, Дальнего востока и Архангельской области
860 ₽

Мэй еще ребенок, но она уже знает, каково это, когда все в твоей жизни вдруг поменялось. Ее семья переезжает из городка Конкорд в Рай — место, где родители Мэй хотят построить идеальную коммуну. Там не едят мяса, не эксплуатируют животных (даже пчел!) и носят самую простую одежду из льна. И хотя в новой жизни есть место и дружбе — с индейской девочкой по имени Две Луны, и первой влюбленности — в Прекрасного Господина, и приключениям, но все-таки эту новую жизнь Мэй не выбирала. И единственный способ принять перемены — это взять в руки бумагу и перо и воссоздать реальность вокруг себя — в письмах подруге Марте, оставшейся в городе. У Мэй невероятное воображение, и в своих письмах она будто живет в разных реальностях, переосмысливает свое прошлое и придумывает будущие, еще не испытанные приключения. И понимает, что, как и в природе, в жизни все меняется, и движение является неотъемлемой частью жизни.

Действие книги происходит в Америке XIX века и основано на событиях ранних лет жизни Луизы Мэй Олкотт, всемирно известного автора «Маленьких женщин».

Цитаты из книги:

«У нас будут дрова для топки и много свободного времени. У нас есть бумага, чтобы писать, книги, чтобы читать, и мысли, чтобы развивать. И главное, — мы сами! Мы одна семья. К нам приедут друзья, мы будем с ними разговаривать, спорить, размышлять. Это Рай — наш Рай станет предтечей лучшего мира. Что нам еще нужно?».

«Правда, надо признаться, Бумажная Марта звучит не так красиво, как Мэй Маленькая Женщина. Маленькая Женщина с Пером в Руке, которая пишет и пишет, потому что вещи начинают существовать, когда ты их описываешь, — становятся явственнее, сильнее. Мэй Маленькая Женщина владычица Белой Бумаги. Но теперь довольно писем несуществующим подружкам. Лучше писать рассказы. Если правда каждому следует делать то, что у него хорошо получается — как это принято у индейцев, — тогда она волей-неволей должна писать. Выбора у нее нет».

Отзывы 2

Анук 14.11.2021

В Мэй влюбляешься сразу и бесповоротно — видишь её всю, словно вживую, бегущую навстречу ветру, ощущающую жизнь на кончиках пальцев, щедрую и весёлую, мерзнущую и грустящую, сочиняющую истории и письма подруге, где сквозь выдумку проступает правда, в которой она боится признаться самой себе. На дворе середина 19 века, 10-летняя Мэй и две её сестры (старшая Эйприл и грудная Джун) вместе с родителями переезжают из уютного дома в Конкорде в глушь, чтобы найти здесь рай, заложить начало новой жизни — жизни в общине, где главенствует труд, а скрашивают его задушевные философские беседы, где не едят животную пищу и не используют не только труд животных, но даже и шерсть, и мёд. Где городские жители берут в руки мотыги, чтобы возделывать землю, которая будет их кормить. Мэй — сорви-голова и пацанка, но под этим панцирем — ранимое чуткое сердце девочки, «которая никогда не плачет». Она болезненно переживает перемены, произошедшие в её жизни, и пытается понять, почему родители по своей воле выбрали эту новую, полную трудностей, лишений, холода и голода, жизнь. И почему она тоже должна ей радоваться. Здесь необъятное поле для рефлексии, множество вопросов щедрой рукой Мэй (и автора)) разбросано по всей истории — почему нельзя быть свободной, живя в комфорте? Что важнее — пища духовная или хлеб насущный? Что такое излишества и так ли они излишни? Существует ли правильная жизнь — одна для всех? В чем заключается ответственность родителей перед детьми?

Мария Петровых 23.06.2021

Безусловно прекрасная книга, заслуживающая внимания и детей, и родителей: основанная на реальных событиях, не лгущий ни одной строчкой текст, завораживающие картинки, которые на самом деле всех оттенков иссиня-черного, но это не сразу замечаешь – настолько они живые, под стать японской живописи. Меня книжка по-хорошему рассердила и озадачила – я всю дорогу злилась на отца девочек, который пустился в такие эксперименты с детьми на руках. Да, он само благородство, и выбрал путь духовного развития, преодоления и страданий, но дети-то причем. Я влезла в закрома памяти и переосмыслила свой родительский опыт, когда я принимала решения, руководствуясь благом детей – но благом ли и детей ли? Текст великолепный, письма Мэй ее подруге Марте, из которых он большей частью состоит, - отдушина для девочки, которая пытается осмыслить и приукрасить недружелюбную, голодную, нищенскую реальность. Книжка потрясающе достоверная еще и потому, что на ее написание автора вдохновила история из детства известной детской писательницы Луизы Мэй Олкотт. Об этом эпизоде ее жизни, о ее родителях, с которых списаны родители Мэй, о соотношении правды и выдумки автор подробно рассказывает в послесловии к роману.

Обращаем Ваше внимание, что отзывы могут оставлять только зарегистрированные пользователи сайта

История Мэй Маленькой Женщины

<p> Мэй еще ребенок, но она уже знает, каково это, когда все в твоей жизни вдруг поменялось. Ее семья переезжает из городка Конкорд в Рай — место, где родители Мэй хотят построить идеальную коммуну. Там не едят мяса, не эксплуатируют животных (даже пчел!) и носят самую простую одежду из льна. И хотя в новой жизни есть место и дружбе — с индейской девочкой по имени Две Луны, и первой влюбленности — в Прекрасного Господина, и приключениям, но все-таки эту новую жизнь Мэй не выбирала. И единственный способ принять перемены — это взять в руки бумагу и перо и воссоздать реальность вокруг себя — в письмах подруге Марте, оставшейся в городе. У Мэй невероятное воображение, и в своих письмах она будто живет в разных реальностях, переосмысливает свое прошлое и придумывает будущие, еще не испытанные приключения. И понимает, что, как и в природе, в жизни все меняется, и движение является неотъемлемой частью жизни. </p> <p> Действие книги происходит в Америке XIX века и основано на событиях ранних лет жизни Луизы Мэй Олкотт, всемирно известного автора «Маленьких женщин». </p> <p> </p> <p> <i><span style="color: #002056;"><b>Цитаты из книги:</b></span></i> </p> <p> «У нас будут дрова для топки и много свободного времени. У нас есть бумага, чтобы писать, книги, чтобы читать, и мысли, чтобы развивать. И главное, — мы сами! Мы одна семья. К нам приедут друзья, мы будем с ними разговаривать, спорить, размышлять. Это Рай — наш Рай станет предтечей лучшего мира. Что нам еще нужно?». </p> <p> «Правда, надо признаться, Бумажная Марта звучит не так красиво, как Мэй Маленькая Женщина. Маленькая Женщина с Пером в Руке, которая пишет и пишет, потому что вещи начинают существовать, когда ты их описываешь, — становятся явственнее, сильнее. Мэй Маленькая Женщина владычица Белой Бумаги. Но теперь довольно писем несуществующим подружкам. Лучше писать рассказы. Если правда каждому следует делать то, что у него хорошо получается — как это принято у индейцев, — тогда она волей-неволей должна писать. Выбора у нее нет». </p> <p> </p>

https://samokatbook.ru/upload/resize_cache/iblock/96e/375_1000_1/96eba23da6f4490c4090f0302110d56f.jpg

860
История Мэй Маленькой Женщины

История Мэй Маленькой Женщины

История Мэй Маленькой Женщины

История Мэй Маленькой Женщины

OSZAR »
Книжное издтельство детской литературы Самокат
Россия
Москва
г. Москва, ул. Ордынка М., дом 18, строение 1
+7(495)180-41-52
[email protected]